Paramatma (Supreme soul/self ) and Jeevatma ( individual soul), Difference between God (Paramatman) and the individual soul (Jiva Atman)

Paramatma (परमात्मा) means Supreme Soul/Self (Param = supreme, Atma = self/soul). Jeevatma (जीवात्मा) means Individual Soul (Jiva = living being, Atma = soul/self).


Example to Understand: Imagine the Sun (Paramatma) and its rays (Jeevatmas). Each ray is bright and part of the Sun, but as it passes through the sky, clouds, air, and dust (illusion), its brilliance is hidden. Spiritual realization is like removing the clouds and recognizing that the ray’s true nature is the same as the Sun’s.

Paramatma is the supreme soul or universal Self in Hindu philosophy, representing the ultimate reality that pervades all existence, while Jeevatma is the individual soul present in each living being, signifying personal consciousness and identity.

Meaning of Paramatma

Paramatma derives from the Sanskrit words ‘Param’ (supreme) and ‘Atman’ (soul). It stands for the highest self or universal spirit, the Absolute RealityGod or Brahman- that transcends and pervades everything in existence. Paramatma is seen as eternal, infinite consciousness, and bliss, present as the indwelling witness in all beings.

Meaning of Jeevatma

Jeevatma (or Jivatma) comes from ‘Jiva’ (living being) and ‘Atman’ (soul/self). It refers to the individual soul, the principle of life, cognition, and consciousness manifesting in each sentient being. The Jeevatma is distinct from the universal Paramatma, experiencing individuality, limitations, and association with the body and mind.

Relationship between Paramatma and Jeevatma

Hindu philosophy posits a close relationship: Jeevatma is a part or reflection of Paramatma. Through spiritual practices Jeevatma can ultimately unite with Paramatma, realizing their essential oneness, like a wave merging back into the ocean. The difference is that Jeevatma is affected by maya (illusion), while Paramatma remains the Lord of maya, untouched and supreme.

💓


The relationship between God (Paramatman) and the individual soul (Jiva Atman). 

The relationship between God (Paramatman) and the individual soul (Jiva Atman) is a fundamental concept in Hindu philosophy, particularly in Vedanta. Different schools of thought offer varying interpretations of this relationship:

Advaita Vedanta (Non-Dualism )

The individual soul (Jiva Atman) and God (Brahman) are ultimately one.

The perception of individuality arises due to Maya (illusion). Once ignorance (Avidya) is removed, the Jiva realizes its true nature.

Vishishtadvaita Vedanta (Qualified Non-Dualism )

The Jiva Atman is a part of Brahman but not identical to it.

The individual soul is real but exists as an inseparable part of God, much like a cell within a body.

Liberation (Moksha) is attained through devotion (Bhakti) and realizing the soul’s dependence on God.

Example: A spark of fire is real but still dependent on the fire (God).

Dvaita Vedanta (Dualism )

The Jiva Atman and Brahman are eternally distinct.

The soul and God are completely separate, and the soul remains forever dependent on God.

Liberation is achieved through devotion (Bhakti) and surrender to God.

Example: A servant and a king, both exist, but the servant is always dependent on the king.

Achintya Bhedabheda (Inconceivable Oneness and Difference )

The Jiva is simultaneously one with and different from God.

The soul shares the qualities of God but differs in magnitude.

Devotion (Bhakti) is the means to realizing this relationship.

Example: A drop of water in the ocean, similar in essence but not in quantity.

Summary:

Advaita: The soul and God are one.

Vishishtadvaita: The soul is part of God but retains some individuality.

Dvaita: The soul and God are eternally distinct.

Achintya Bhedabheda: The soul is both distinct from and united with God.

In the same way that a computer connects to a main server only when linked to the internet, the individual soul can unite with the Supreme Soul through intense remembrance, contemplation, and meditation upon God. When disconnected, the soul remains separate from the Supreme Soul. However, through deep spiritual connection, it merges with and becomes one with the Divine.


The Relationship between God and the Soul - According to God’s (Isvara, Lord Jagannatha-the Lord of the Universe) View.

The soul dwelling within every living being is a spark of the Divine. Thus, the individual soul (jiva) and God are, in essence, of one nature. The jiva abides within the vast universe created and sustained by God; therefore, the jiva and Isvara may be regarded as companions,  eternal friends in the divine play of creation and existence. These are their essential similarities.

Yet, there exist profound differences as well.
God’s perfection in knowledge, power, strength, and bliss is infinite and boundless, whereas the living being (jiva) partakes of these qualities only in a finite measure. God beholds and knows His own true nature, as well as the entirety of the universe; but the jiva, veiled by limitation, perceives little beyond himself.

The jiva remains bound, enmeshed in ignorance (avidya), while God, the embodiment of pure consciousness and perfect knowledge, is eternally free, ever-liberated (nitya-mukta), self-effulgent, and all-knowing.

Knowledge Through Poetry (Especially in Sanskrit)
Poetry makes knowledge last. Verse is easy to remember and simple to transmit, even without writing. In the Sanskrit tradition, wisdom was preserved orally for centuries, carried faithfully through sound and memory. In Sanskrit especially, the power of sandhi allows sounds and meanings to unite within a single, flowing expression. Words do not stand isolated; they merge, resonate, and create a living current of meaning. Poetry enters the heart through rhythm and resonance. No script is required-the Sanskrit word itself, woven through sandhi, shines complete and self-contained. It can travel intact from one heart to another. Even in times of destruction, when manuscripts are lost and structures fall, poetry safeguards knowledge. Memory becomes the temple, sound becomes the scripture, and the living voice becomes the preserver of truth.

Thus, poetry is not merely ornamentation-it is a powerful vessel for holding, protecting, and disseminating knowledge across generations.


I
In silent night the yogi abides,
His trembling breath in stillness subsides.
The restless mind no longer strays,
In meditation’s glow, the spirit prays.

II
Slow fades the “I”; the boundary dies,
In deepened trance the spirit flies;
Worldly chains are gently torn,
A higher life within is born.

III
Now upward moves the living soul,
Beyond the sky, beyond the whole;
Through subtle realms the seeker sees
The shadowed glow of shadow-energy.

IV
Then breaks the dawn of radiant might,
Pure light floods with endless light;
All limits melt, all bindings flee-
Unresisted reigns in eternity.

V
No wall remains, no veil, no fear,
The devotee draws the Divine near;
In voiceless depth the soul is free-
At last it meets the supreme Reality.
------------------------------------
A dedicated meditation practitioner
is traditionally called a "yogi"
The Meditation of Lord Krishna

Who shall He worship-He, the One,
From whom arise the moon and sun?
No higher truth exists above
He dwells within His Self in love.

He seeks no distant deity,
Nor needs a refuge, none but He;
The source of all, the primal flame,
He rests absorbed in His own Name.

As taught in Bhagavad Gita, clear,
He, the supreme soul, near and dear.
And in Srimad Bhagavatam we see,
He, the Lord-he is the master key.

The formless Brahman, vast, supreme,
Is but His own eternal gleam;
No second truth, no separate key,
He is the one reality.

But those who seek some truth apart
Still wander far from wisdom’s heart;
Not knowing Him nor Shastra’s core,
They miss the One forevermore.
The Illusion of Righteousness
(The Misguided Righteous)
Free verse
In every faith the teachers say,
“Stand firm with truth, do not betray.”
They speak aloud with earnest might,
To guide the world toward what is right.

Where sins lie hid beneath their creed,
And truth is lost in word and deed.
They preach of paths both pure and wise,
Yet fail to see through veiling lies.

Unknowing minds, yet proud they lead,
Confusing want with righteous deed.
They walk in darkness, claim the light,
And name the false as holy right.

Their followers, with faithful heart,
Accept the whole, not knowing part.
Thus wrong appears in virtue’s guise,
And falsehood shines before their eyes.

O seeker, turn your gaze within,
Where silent truths alone begin.
For right is known when ego dies,
And truth stands bare, free of lies.
Language and Righteousness

Language is a tool where thoughts are shared,
To speak with love, with mindful care.
With words and rules, minds find a way,
To show what hearts would wish to say.

Yet righteousness needs no single tongue,
Its truth in every tongue is sung.
In every land, in voices free,
It lives in pure integrity.

No language blocks what’s right and true,
For duty shines in all that’s due.
Actions speak both loud and clear,
Their fruits will follow far and near.

So speak in words or silent stay,
Deeds alone will show the way.
For righteousness and actions prove,
The truth that lives, the life that moves.

💓

Science and God

The ignorant claims that science is supreme,

That science alone fulfills life’s dream.

He mocks all faith and calls the unseen small,

Declaring human wisdom the ruler of all.


But the wise inventor humbly understands

That truth is not forged by mortal hands.

We strive, we toil, we seek, and explore-

Yet God alone grants the fruits we adore.

💓

Descent and Ascent of the Soul

(The Ladder of Fall and Rise)

From lust arises wrathful flame,

Delusion clouds the heart and aim.

Then greed and pride with envy blend,

Thus downward does the spirit descend.


From self-restraint springs peaceful bloom,

Clear mind dispels the inner gloom.

From righteousness flows humble grace,

And love uplifts the soul to its place.

The Habit and Mistake of the Jiva

The jiva dwells where once his birth had been,

And thinks that place alone his world has been.


He cries that fate and others bring him pain,

And sees in all around a hostile chain.


He knows not deeds that shaped his present way,

Nor trusts the justice none can take away.


He clings to kin, to caste, to fleeting ties,

And deems them all, beneath illusion’s skies.


Forgetting call divine, so soft yet true,

He weaves his plans in worldly, narrow view.


Thus lost in self, in pride and binding drama,

He fails to see the law of higher karma.


This is his fault, the blindness of the soul-

He leaves the truth that makes the jiva whole.

jiva = a living being 

💓

True Worship
For worship there is no time,
No need for bell or chant or chime;
God only sees devotion, not time-
A loving heart is truth sublime.

God does not see what you offer,
Nor judge the outer golden cover;
He only sees respect hidden in the wrapper,
The silent faith you gently offer.

No wealth nor grand display He sees,
No costly gifts or rituals please;
A humble heart bowed down in prayer
Brings the Lord to dwell and hear.

So worship not by hour or art,
But with a pure and faithful heart;
Where love and reverence shine in heart,
There begins true worship, devotion’s start.
From Repetition to Remembrance
(The Unspoken Chant)
[अजपा जप]
At first I whisper, soft and slow,
Each sacred sound I come to know.
With steady will and focused mind,
I trace each word, no drift I find.

Then something shifts; I’m less in control,
The chant repeats deep in the soul.
No effort now, it flows with ease,
Like silent wind through forest trees.

At last, the sense of self fades,
Pure awareness gently pervades.
No voice, no thought to shape or guide,
The mantra hums from deep inside.

💖

Soul – Supreme Soul

In whom the knowledge of the Self abides,

He is, in truth, the Soul described.

In whom the highest wisdom dwells,

Him the seers name Supreme Soul.

💓

Soul – Supreme Soul

In whom the light of Self-awareness shines,

Him the wise call gently-Soul divine.

In whom the boundless, highest wisdom flows,

Him the sages name: Supreme Soul that glows.

True Knowledge

God is Creator of all that is,

The source of life, of cosmic bliss.


God is Sustainer of all that lives,

A silent grace that ever gives.


God is the One where all streams end,

Beyond all forms and fleeting dreams.


To know this truth deep in the soul

Is true knowledge, makes one whole.

The Purity of True Knowledge

God said: no treasure shines so bright,

As knowledge pure, the soul’s true light.

When yogis pure in heart attain,

Truth is revealed by God again.


No flame so pure, no vision clear,

Dispels the night of doubt and fear.

It fills the heart with inner light,

A truth long veiled now comes to light.


Not gained by words nor fleeting art,

Nor born where restless passions start.

But in the depths of tranquil will,

It dawns when mind and breath are still.


One who walks the inward way,

Where mind and thought in silent purity stay.

In yoga deep, with spirit aligned,

Finds living truth within the mind.


When self and God no more divide,

And ego’s fleeting shadows slide,

Then knowledge pure begins to rise,

A living truth the soul realizes.


No outer proof is needed then,

Nor borrowed thoughts of other men.

For one who dwells in union true,

Sees all sustained by One, in sacred view.

---------------------------------

One-Line Essence of this Poem:

True knowledge does not arise from

the outer world, but from inner

purity and the stillness of the soul;

it is revealed by God.

💓

Wisdom Through Living, Not Reading Alone

Many spend their lives in reading lore,

Yet wisdom seldom reaches to the core.

Pages turn and fleeting knowledge grows,

Yet inner truth remains what few can know.


They chase the words in endless, streams,

 Lose themselves in borrowed dreams.

But borrowed light can never truly stay,

When life’s own trials darken every way.


One who walks through sorrow, loss, and pain,

Who falls, yet rises stronger through the strain,

Learns truths no written page can e’er convey,

And finds within a self-illumined way.


For wisdom lives not bound in ink or page,

Nor locked within the scholar’s gilded cage.

It blooms in hearts courageous, deep, and true,

Trials faced and life experienced through.


So read-but live the truths that you have known,

Let insight grow by seeds your life has sown.

For wisdom’s light begins to rise inside,

When life itself becomes your truest guide.

💓
आत्मा-परमात्मा
यस्मिन् मध्ये विद्यते आत्मज्ञानम्,
स एव हि कथ्यते आत्मा॥
यस्मिन् मध्ये विद्यते परमं ज्ञानम्,
स एव हि कथ्यते परमात्मा॥

आत्मा-परमात्मा
यस्य मध्ये विद्यते आत्मज्ञानम्।
स एव कथ्यते आत्मा॥
यस्य मध्ये विद्यते परमं ज्ञानम्।
स एव कथ्यते परमात्मा॥
ज्ञानम्
न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते।
तत् स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति॥
न बाह्येषु प्रकाशेषु न शब्देषु न तर्केषु।
शुद्धे चित्ते स्थिते शान्ते ज्ञानं स्वयमेव भाति॥
योगयुक्तो यदा नित्यं स्वात्मन्येवावतिष्ठते।
तस्मै सत्यं स्वयं भाति कदाचन नान्यत्र॥
सत्यज्ञानम्
सर्वस्य जगतः कर्ता, जीवनस्य परं पदम्।
आनन्दस्यैकनिधिः सः, ब्रह्मतत्त्वं सनातनम्॥

सर्वभूतधारकः देवः, जगत् पोषयते नित्यम्।
निःशब्दकृपायुक्तः सः, सर्वं ददाति निरन्तरम्॥

यत्र सर्वे प्रवाहाः स्युर्, लयं यान्ति निरन्तरम्।
रूपातीतं परं तत्त्वं, स्वप्नतुल्यं जगत्त्रयम्॥

यः जानाति हृदि स्वस्य तत्त्वमेतत् सनातनम्।
स एव ज्ञानवान् लोके, पूर्णत्वं लभते ध्रुवम्॥
उत्तमा योनि: तथा ज्ञानप्राप्तिः
(मुक्तछन्दः)
यः आत्मा वारं वारम् उत्तमां योनिम् आप्नोति,
सः जीवनकाले उत्तमं गुरुं प्राप्नोति।। 
सः निश्चयेन ज्ञानवान् भवति।
उत्तमा योनि: तथा ज्ञानप्राप्तिः
(मुक्तछन्दः)
यः आत्मा वारं वारं उत्तमां योनिं प्राप्नोति,
सः जीवन् एव उत्तमं गुरुम् प्राप्नोति।
सः निश्चयेन ज्ञानवान् भवति।

आत्मा-परमात्मा
यस्मिन् मध्ये विद्यते आत्मज्ञानम्,
स एव हि कथ्यते आत्मन्॥

यस्मिन् मध्ये विद्यते परमं ज्ञानम्,
स एव हि कथ्यते परमात्मन्॥
अनन्तो हरिः, अनन्ता हरिकथा,
अनन्तानि शास्त्राणि॥
(मुक्त छंद )
अनन्तो हरिरव्यक्तो लीलाश्चास्यानन्ताः।
शास्त्राण्यप्यनन्तानि कथाश्चास्यानन्ताः॥ 

अनन्तोऽस्य गुणो दिव्यो नास्ति तस्य परिसीमना।
न कश्चिज्जानाति पूर्णं तस्य दिव्यं चरितं नरजनाः॥

नादिर्न चान्तो यस्य प्रभोर्नित्यविभूतिषु।
अनन्तेऽस्मिन् हरेः कीर्तिः प्रवहत्येव मे चेतसि॥

निष्कामकर्मणा नित्यं निष्कामधर्मपालनात्।
लभ्यते स हरिः साक्षान्निष्कामभावनात्॥ 
धर्मपालनम्
(मुक्तछन्दः)
सर्वे पृच्छन्ति मां धर्मं , “कुतः शिक्षितवान् भवान्?”
अहमुक्तवान्, यत्र दृष्टवानस्मि, तत्र तत्र शिक्षितवानहम्॥
रामोऽप्यागत्य कृतवान् कर्म, कृष्णोऽपि तदनु कृतवान्।
विना कर्मणा विनाऽपि कर्तव्यं, कथं मम धर्मसाधनम्?॥
धर्मपालनस्य अवहेलनम्
(मुक्तछन्दः)

वृद्धावस्थायां भक्तिं करिष्यामीति मन्यते अनुचितम्,
यस्मात् कश्चित् न जानाति भविष्यत्कालं च मरणकालं ।

यः धर्मपालने ब्रह्म प्रकृतिभ्यश्च करोति अवहेलनं,
तस्य सर्वं क्रियाकर्म यागयज्ञश्च भवति  निष्फलम्।

यः धर्मपालने ब्राह्मणान् भक्तवृन्दं च करोति असम्मानं, 
जगन्नाथजनार्दनः तस्य प्रति कदापि न भवति प्रसन्नः।
धर्मपालनस्यावहेलनम् 
(मुक्तछन्दः)

वृद्धावस्थायां भक्तिं करिष्यामीति मन्यते अनुचितम्,
यस्मात् कश्चिन्न जानाति भविष्यत्कालं मरणकालम्।

यः धर्मपालने ब्रह्मणे प्रकृतिभ्यः करोति अवहेलनम्,
तस्य सर्वं क्रियाकर्म यागयज्ञं भवति निष्फलम्।

यः धर्मपालने सुब्राह्मणान् भक्तवृन्दं च  करोति असम्मानं,
जगन्नाथजनार्दनः तस्य प्रति कदापि न भवति प्रसन्नः।
💓
जीवेश्वरतत्त्ववर्णनम् 
जीवो हि देवांशकलाऽतिसूक्ष्मः,
दीपांशुवद् दिव्यस्वरूपभूतः।
ईशप्रकाशप्रतिबिम्बभावात्,
तत्सदृशोऽन्तः प्रतिभाति नित्यम्॥

ईशस्तु पूर्णोऽनवधिः स्वभावात्,
ज्ञानैश्वर्यबलानन्दनिधिः साक्षात्।
जीवे तु तान्यल्पपरिमितानि,
मात्रावशात् स्वल्पतया स्थितानि॥

ईशेन सृष्टं सकलं जगदेतत्,
लीलामयं विश्वविधानहेतुः।
जीवस्तु तस्मिन् नियतं निविष्टः,
कर्मप्रबन्धे परिवर्ततेऽसौ॥

ईशः स्वभावात् सकलं हि वेत्ति,
स्वं च जगच्चैव यथार्थरूपम्।
जीवस्तु मोहावरणेन बद्धः,
स्वात्मानमेव न वेत्ति सम्यक्॥ 

अविद्यया बद्ध इहैव जीवः,
संसारपाशैः परितो निवेशितः।
ईशस्तु नित्यं विमलस्वरूपः,
नित्यमुक्तः स्वयमेव दीप्तः॥ 

यदा तु जीवः हृदि ज्ञानदीपं
गुरुप्रसादात् स्फुरयत्यनल्पम्।
तदा स पश्यति भगवद्विभूतिं,
स्वभिन्नभावेऽपि तदीयमंशम्॥

नैक्यं परं नापि च भेदपूर्णं,
सख्यं तयोः शाश्वतलीलयैव।
ईशः स नाथः करुणानिधानः,
जीवस्तु तस्मिन् सदा शरणागतः॥
जीवस्वभावदोषः
यत्र जातो जीवोऽयं तदेव जगदिच्छति ।
तत्रैव नित्यं मोहात् स्वजीवनमवस्थापयति ॥

सर्वैरेव पीडितोऽस्मीति मन्यतेऽज्ञानविह्वलः ।
परान् सर्वान् विरोधिनः पश्यत्यन्धोऽविवेकबलात् ॥

न जानाति पूर्वकर्म स्वजीवनविनिर्मितम् ।
न वेत्ति दैवनीतिं तु सर्वलोकनियामिनीम् ॥

बान्धवान् स्वजनांश्चैव सर्वस्वमिति मन्यते ।
मायाजालेन बद्धः सन् तत्रैव हि निमज्जति ॥

विस्मृत्य दिव्यसंदेशं योजनाः कुरुतेऽनिशम् ।
संसारार्थे निमग्नोऽयं न पश्यति परं पदम् ॥

एष दोषो महानस्य जीवस्य भ्रमकारकः ।
विस्मरत्यात्मनः कर्म सर्वबन्धविनाशकम् ॥
न तुलनम् कदाचन
(मुक्तछन्दः)

न हि द्वौ जीवौ समरूपौ कदाचन,
न हि द्वे जीवने समरूपे कदाचन॥

न हि मार्गौ द्वौ समानौ कदाचन,
स्वमार्गे गच्छति जनः प्रतिदिनम्॥

भिन्नाः कथाः सुखदुःखसमन्विताः,
न कदापि ताः भवन्ति समरूपाः॥

केचित् शनैः यान्ति, केचित् च शीघ्रम्,
भिन्नजीवाः दर्शयन्ति स्ववैभवम्॥

स्वकाले प्रस्फुरति जीवः स्वरूपम्,
शान्तचित्तः स्वगीतं गायति स्वयम्॥

मा तुलय, मा विषीद कदाचन,
स्वजीवनं वहति दैवात् सुस्थितम्॥
तृष्णादोषः (तुलना-इच्छा-संबन्धः)
(मुक्तछन्दः)

परद्रव्ये दृष्टिपाते, जायते तृष्णा मनसि।
तुलनाया प्रवाहेण, नश्यति शान्तिः मनसि॥ 

अन्येषां वैभवं दृष्ट्वा, वर्धते कामना दृढा।
स्वसन्तोषं परित्यज्य, धावति चित्तं दृढा॥

तुलना दुःखहेतुः स्यात्, तृष्णा दुःखस्य कारणम्।
एतयोः सङ्गमेनैव, भवति क्लेशकारणम्॥

यः त्यजेत् तुलनां लोके, सन्तोषं धारयेत् हृदि।
तस्य नश्यति तृष्णैव, शान्तिः वसति हृदि॥ 
समत्वभावः 
(मुक्तछन्दः)
सिद्धौ न हृष्यति धीरो, न विषीदति विपत्तिषु सदा ।
समत्वेन स्थितो नित्यं, भवति सः पण्डितः सदा ॥ 

लाभालाभौ समौ यस्य, जयापजयौ समौ सदा ।
न स्पृहा न च द्वेषः, तस्य बुद्धिः स्थिरा सदा ॥

सुखदुःखे समे कृत्वा, न चलति मनः सदा ।
समदर्शी स विज्ञेयः, धीरः शांतः स एव सदा ॥

कर्मण्येवाधिकारोऽस्ति, फले नास्ति कदाचन ।
इति ज्ञात्वा स्थितो यः स्यात्, लभते शान्तिमुत्तमाम् ॥
ज्ञान-वैराग्य-भक्ति-समभाव-संगमः
(मुक्तछन्दः)
यः ज्ञानं धारयति नित्यं,वैराग्यं च मनसि स्थिरम्।
ईश्वर-भक्तिमयं हृदयं,सर्वं तस्मै भवेत् समम्॥

निश्चलं चित्तं निर्विकारं, समभावेन सुखदुःखम्।
धीरः सद्गुणैः पूज्यः स्यात्, शान्तिं सदा लभते नरः॥
ईश्वरस्य समदृष्टिः
ईश्वरस्य समीपे नास्ति कश्चित् भेदभेदता;
सर्वे जनाः तस्य समीपे समाना एव सदा।
मानवेषु समदृष्टिः समभावश्च।
(मुक्त छंद )
कः ईश्वरः कः मनुष्यः इति विज्ञातुं दुष्करम्।
तस्मात् सर्वेषां प्रति स्नेहः सम्मान एव  कर्तव्यम्।
मानवेषु समदृष्टिः समभावश्च।
(मुक्त छंद )
कः ईश्वरः कः मनुष्यः इति ज्ञातुं दुष्करम्।
तस्मात् सर्वेषां प्रति स्नेह-सम्मानमेव कर्तव्यम्।

💓
सृष्टि–स्थिति–लयम्
(आत्म-तत्त्वम्)
आत्मैव तदिदं विश्वं, सृज्यते सृजति ईश्वरः ।
त्रायते त्राति विश्वात्मा, ह्रियते हरति ईश्वरः ॥
(SB 11.28.6-अल्पतः संशोधितम् )

💧

The soul is the life-force, silent and bright,
The primal power, the source of all light.
It gives each being its purpose and flame;
The body but answers when called by its name.

The body is only a shelter of clay,
A home where the soul chooses briefly to stay.
Though strong or adorned with beauty and grace,
It is not the dweller-only the place.

No bond truly binds the house and the one
Who lives within till his journey is done.
So stand the body and soul far apart-
One is the vessel, the other the heart.

Not flesh nor form makes a being refined,
But the soul’s own nature, pure or unkind.
All virtues and flaws from that source unfold-
The body is silent; the soul writes the code.


The human body, a car without a guide,  
Drifts on the roads of life, far and wide.  
With no hand on the wheel, no map in sight,  
It wanders and lost through day and night.  

A teacher’s wisdom lights the way,  
Good companions keep dark thoughts at bay.  
With blessings of the Divine above,  
The soul ascends on wings of love.  

But neglect and folly, greed and spite,  
lead the path toward shadowed night  
The same vessel, same spark inside,  
Can rise to bliss or fall with pride.  

So choose the road with care and grace,  
Let truth and dharma steer the pace.  
A guided soul, a life nicely refined,  
Leaves ignorance and fear behind.
Life and Death (Truth–Illusion)

In this world, life appears so real,
Yet all it holds is but a passing veil.
After death, the soul begins to see
The hidden truth of what was meant to be.

This worldly life-no more than a dream,
A fleeting shadow, not what it may seem.
When death arrives, the soul awakes at last,
Freed from the illusion of the past.

Therefore in life, let righteous actions guide,
With virtue and good deeds held deep inside.
Else after death, one surely must endure
Great pain and sorrow-none can make it pure.

Life is but a play; death reveals the truth
It runs its course here, then dissolves into truth.
 
Love in Living Moments-Now, Not Later
(Service Before Separation)

The time beyond this life’s unclear,
Next birth may come in days or years.
After death, we offer tears,
Sacred rites with heartfelt prayers

Serve your loved ones while they live,
With all the care your heart can give.
Time once lost returns no more,
Late regrets will wound the core.

When breath departs and soul has flown,
No service then can still be shown.
Empty hands and tearful cries,
Cannot reach the soul that flies.

Kind words spoken, deeds so kind,
Leave a lasting peace behind.
Do not wait for “someday” call,
That day may not come at all.

So act today with love sincere,
Hold your dear ones ever near.
In living moments, truth is clear-
Serve them now, while they are here.
The Power of Self-Correction
(From Inner Truth to World Peace)

If one beholds one’s faults within,
And strives to cleanse each trace of sin,
With steadfast will and vision true,
All inner storms fade from view.

If society can see its flaws,
And strives to mend its broken laws,
With mindful steps and purpose wise,
Its heavy chains dissolve and die.

If every country knows its flaws,
And walks the path of righteous laws,
Through self-correction, firm and wise,
A nation’s countless troubles die.

If nations see their shadowed ways,
And walk the path of righteous ways,
Through self-correction, pure and kind,
The world’s deep wounds are healed in time.
 

Popular posts from this blog

God is One, and the essence of all religions is the same.

The relationship between God (The Supreme Soul) and the human Soul